第148章
纠结再纠结,海洛伊丝却瞧见莉塔啃咬唇瓣的行为愈发过激,精灵连忙抢在这条人鱼把自己吃掉之前,拉了拉她的袖子,干巴巴地道:
你留在这儿,那味道应该就是从前面池子飘过来的,我去看看,马上回来。
海洛伊丝把问题想得很简单,很明显这股臭气绝对不会源于什么好事,而一个孩子不该去直面这样的不堪。
那只仿佛通人性的纸鸟扑扇着翅膀飞了回来,它犹犹豫豫地海洛伊丝和莉塔身边徘徊,它似乎更想亲近莉塔,却原因不明地不大敢真的靠近她。
谢谢你,精灵。
惨白着一张脸的莉塔侧过头来,她的唇瓣淋漓着血色,一双绿眼睛幽幽地亮着,姜红色的头发尽管为了行动方便梳拢在脑后,却依旧无法忽视,犹如一团悄然燃烧的火。
在那股骇人的臭气、类似鱼类腐烂的冲天臭气里,海洛伊丝恍惚间才觉得自己面前的并不是一个孩子,那应该是一个刚从深渊爬出来、并随时打算将某个倒霉鬼拖下深渊的女妖。
人鱼伸出她贝壳般莹白的手,手指微微蜷曲着,那只散发着淡淡金光的纸鸟立即识趣地朝她飞过来,乖巧地停歇在她的指节上。
前方的池子里传来一阵隐约的水声,它相当微弱,无法盖住莉塔的声音:
我的直觉告诉我,我必须和你一起去。
。
纸鸟发出的浅淡金光照亮了前路,池子方向传来的臭气和水声也更加清晰。
莉塔顶着越来越强烈的熟悉感,一步一步地朝那个池子走去,她的步子越迈越大,越迈越快,心跳也似乎在与她的步子同拍。
为什么会如此熟悉?怎么会如此熟悉?
莉塔不敢去深想,她甚至不敢去细究那股臭气的具体味道,以及不久前神庙里的对话
或许是与阿尔分别造成的焦虑感,莉塔对正在经历的一切都过于敏感、过于警惕。她心底里仿佛有两道声音,一道声嘶力竭地命令着她再快些,再快些到那个池子边去,有绝不能耽搁的事等着她去做。
另一道声音
它则告诉她一切都晚了,不管池子边到底发生了什么,与她牵扯有多深,那些事早在百年之前就真真正正地发生过了。莉塔再怎么努力,再怎样补救,不仅无济于事,那恼人的钟声还随时可能响起,将她的活动清零。既然如此,她为什么还要再前进呢?池子附近正在发生的事绝不会是一件让莉塔舒心的事,她为什么要用痛苦的事来折磨自己呢?
为什么
两道观点相反的声音在心底里纠缠不清,莉塔倒是没有停下脚步,她的心跳得更快了。
莉塔的思维仿佛分裂成了两部分,一部分在进行那场难分胜负的辩论,另一部分则是在支配她的身体,那像是一种单纯的本能,它完全不给她任何原因、任何论据,它只简洁明了地命令她往前走,别停,千万别停。
终于,在莉塔傀儡般地不知迈出第多少步后,水声盖过了她擂鼓般的心跳声。
低飞的纸鸟也猛地跃上了近旁的一棵粗壮的大树,它身上的金光倏地亮得耀眼,纸鸟仿佛一粒在树上休憩的光斑。
莉塔站在恶臭阵阵的池子旁,她看见满地磕碰残缺的陶壶,看见被绿藻蒙住大半的水面,也看见
也看见那条腐烂得露出白骨的深红色鱼尾,那条属于莉塔最熟悉的人鱼的鱼尾。
。
阿尔下意识地按了按自己的钱袋,她朝小酒馆的老板露出一个局促而略带讨好的笑容,艰难地掏出几枚陈旧的铜币,怯怯地道:
您看,这些钱能在您这儿买什么吃的吗?我我出来得急,身上没带太多钱。
小酒馆的老板将阿尔从头打量到脚,这是位中年妇人,梳着个一丝不苟的小圆髻,她经营的这间酒馆虽然狭小老旧,却相当整洁,只进门观察的这一会儿功夫,阿尔就看着老板把那张空着的桌子仔仔细细擦了三遍。
有两只前天剩下来的黑面包,现在都硬得像木头桩。老板用手里的抹布把阿尔的那几枚铜币推过去,妇人生着一双偏细的眼睛,模样瞧着有一点刻薄,说话的声音也略显尖细,但却是个好相处的人。
你要是不怕把牙硌掉,就都拿走吧!
戴着兜帽的阿尔起初没反应过来老板的意思。她原以为老板会直接拒绝或者勉为其难地都给自己几块不新鲜的面包,并没有想到老板会是这样的反应,正怔神间,又见那老板把手里的抹布一甩,发出不满的一声哼。
把你的钱收回去,别脏了我的桌子!
啊抱歉抱歉!
回过神来的阿尔立即把铜币收进手心里,接着忙不迭地同老板道谢:谢谢您的好意,但这面包的钱我一定得付,您知道
我不知道!
老板斜了阿尔一眼,似乎对阿尔颇为嫌弃,语气里也有点不耐烦,我说了给你就是给你,你要是不要,我咬不动这黑面包,也是要拿去喂猪喂狗的。
阿尔一噎,尽管她觉得老板这话只是唬她的,再硬的面包用水啊汤啊泡一泡也总会变软的,更何况看小酒馆的样子,这位老板并不阔绰,怎么也不像能用面包去喂畜生的样子。可此刻的阿尔也不可能挑明,她清楚这是老板的善意,她只能有些尴尬地又多道了几声谢。
老板对阿尔的道谢不置可否,她看了看酒馆里寥寥无几的客人,便拉着阿尔进了后厨。
。
两只沉甸甸的黑面包落在手上,阿尔还想要再次感谢这位好心肠的老板,便被老板捂住了嘴巴,阿尔不由得身体一僵,做好了回击的准备。谁料下一瞬迎来的却不是攻击,而是老板的数落:
你这孩子!你知不知道现在有多乱?就这样自己一个人随随便便跑出来!那些黑了心肝、被女神扒十八层皮都活该的混蛋可不会对你留情!
老板的音调原本尖细,此时竭力压低声音警告阿尔,声音便格外怪异难听。
等他们把你抓起来,你这辈子都完蛋了!抓进去那种腌臜地方,那帮坏精灵天天都看着你,逃也逃不出去,死也死不掉。
我
自从母亲被关进了塔楼,阿尔就失去了和年长女性接触的机会,她的生活中从来没有过年长女性为她提建议。在这种时刻意想不到地有了第一次体验,阿尔觉得自己的喉咙里忽然生出了千万根细小的绒毛,痒得受不了,却无法抓挠。
你什么你?我什么我?!拿了面包就快回家去,你可千万别在外面乱打转。那些无法无天的渎神者连人鱼都敢吃,你一个小老板顿了顿,阿尔这下确信她一定是看出了自己的女性身份,老板显然不想点破这件事,她像是努力在避讳着什么。
快回去,别让你家里人担心!
伴随着老板恶狠狠的一瞪,阿尔被她推出了后厨,老板的动作极快,表现出一副极其厌恶阿尔这个乞讨者的架势,在酒馆门口还指着阿尔呵斥:
好好的小伙子,有手有脚的,还来我这讨饭吃。快滚吧!再有下次,我直接给你踢出去!
怀抱着两只黑面包的阿尔余光瞥见两个穿着灰色神袍的男人他们应当是为神庙跑腿做事的,阿尔留意到他们朝自己看来,目光油腻腻地往她的脸上爬。她当即作出呲牙咧嘴、嚎啕大哭的模样,口齿不清、颠三倒四地说了几句卖惨的话,把本就刻意掩饰、丑化的面容搞得更加不堪入目。
这次随机应变使得那种令人不适的目光没有在阿尔身上停留太久,很快,她就听见那两个灰袍男人大笑着骂了一句带有生殖器的脏话:
就这种货色!你还要我多看几眼?这小子跟个腌菜干似的,大人怎么可能喜欢?
你懂什么?大人们就喜欢这种唉!可惜了,这个脸长得太丑。啧啧啧,不过这几年,大人们对这方面也淡了。
其中的一个灰袍男人发出一声暧昧的、黏腻的笑声:
是啊,他们现在不迷人了,迷上吃鱼了!
第133章
钱袋里的那只纸鸟烦躁地顶了顶阿尔的手指,它仿佛对阿尔隐藏自己的行为颇为不满,在企图发表抗议。
阿尔没有低头去查看纸鸟的状况经过短暂的相处,她已经对这只鸟有了些了解,熟稔地轻抚着纸鸟的鸟喙,诱哄般地把它再一次按回去,继而用刻意伪装过的声音回答车夫:
我的父亲生了病,最近病得连话也说不出。有人说只要能集齐十三座神庙里的泥土,把它们洒在屋子里,我父亲的病就能好起来。所以我就想试一试。